Главная » 2013 » Декабрь » 20 » Футбол. Во Владимире Германия выиграла со счетом 5 : 1.
16:06
Футбол. Во Владимире Германия выиграла со счетом 5 : 1.

Включить плеер, этот репортаж можно не только прочитать, но и послушать.

Физкультура. 5 : 1. в пользу Германии.


Сборная футбольная команда Саксонии побила сборную Владимирской губернии.

Этого нужно было ожидать. Начался матч вяло, как 

всегда. Первые 10 минут противники изучали друг друга, присматривались. Потом
игра оживилась.


На одиннадцатой минуте, у ворот Владимира — острый момент. На двенадцатой — удар по голю. Кипер Поспелов взял.

Мяч — больше на половине поля владимирцев; залетает, однако, в гости и к гостям.

Наша защита разучилась выбивать мяч в поле. 

Корнер  за корнером  сыпятся на ворота Владимира. 23-я минута — Поспелов, с ноги немецкого форварда, в 5 шагах от ворот, снимает мяч.

Владимир начинает выравнивать игру. Мяч на середине пола. Положение без перемен.

Затем у ворот Владимира — досадный мазок, затем - меткий удар. Но тщетно. Наши держатся.

Первый тайм истекает. Напряжение пятитысячной толпы непередаваемо.

40-я минута — меткий и сильный удар по воротам немцев. Отбит.

42-я минута... н под гром аплодисментов, в сетке  владимирских ворот очутился мяч. Владимиру — первый голь.

Немцы воодушевлены удачей. Нажимают. Левый край Тейзер - (наборщик) пасует на голову своему инсайду — Зельхо.

Прыжок, удар головой и — в правый угол Владимир получает блестящий головной голь.

Буря аплодисментов. Первый тайм (половина игры)   принес саксонцам победу со счетом 2:0.

Второй тайм. Страсти разгорелись. Увлекаясь, допускают грубости.

Мяч то у тех, то у других ворот. То тут, то там, острые, волнующие, сложные моменты.

Немцы ведут игру хотя и с некоторой горячностью, но расчетливо, толково. Каждый удар достигает цели. В трудных моментах они передают мяч хавбеку, а тот, если нужно, беку, голькиперу.

У нас это не практикуется.

Немцы, особенно нападение, прекрасно владеют техникой пасовки, остановки мяча ногой, животом.

Немцы всюду успевают, берут мяч и играют, как бы сами с собой. У владимирцев мяч отнимают, как у маленьких детей, почти без малейшего сопротивления.

27-я минута — нам свободный голь.

32-я минута — нам пятый голь.

Владимир окончательно прижат. И игроки, так сказать, в моральном унынии.

Вдруг — неожиданно немцам объявлен пенальти (пендаль, как его искаженно называют). Бьют е яростью двенадцатиметровый удар, Со свистом мяч врезается в сетку.

— Голь!!! Смочили!!!

— Какой это голь?!! Как следует забить не сумели... — волнуются зрители. Настроение у всех явно в пользу гостей.

Мы предугадали. Наша сборная оказала не сильное сопротивление. 

Не было спайки, пасовки. Игралн разрозненно.

Это матч — с одной стороны спортивная смычка владимирских физкультурников с немецкими, с другой — хороший урок для нас.

Бэм.

Опубликовано во Владимирской газете «Призыв» 26 мая 

1927 года.


Пояснения к этому изумительному тексту из коллекции 

газетных раритетов Константина Целоватова:


«Удар по голю»… Голь – ворота, изначально от 

названия ямки для игры в гольф – голь и гольф. Считается
английским словом, однако, скорее идет от общего древнего форманта «гол», по-русски, голый или пустой. Скажем, Голландия, буквально означает голое, пустое, безлесное лоно, т.е. место или территория.

Современное слово гол – попадание мяча в голь, т.е. в ворота - метонимия – перенос значения с общего на частное, по типу популярного семейного возгласа «кипит чайник», все понимают, что на самом деле кипит вода в этом чайнике.

Кипер – сторож. Голькипер, сейчас употребляется без смягчения «голкипер», – буквально, сторож ворот.  

"Бьют е яростью двенадцатиметровый удар..."  - здесь неточность репортера. Строго говоря, надо было написать двенадцатиярдовый удар - именно такое расстояние от линии ворот было записано в правилах, предложенных Джоном Пенальти. Оно было указано как 12 ярдов, несколько позднее стали считать в метрах - это 10.97, т.е. 11 метров.

Владимир Цыплев.
Категория: Уникальная информация | Просмотров: 545 | Добавил: Рэмович